Agnieszka Pieniążek | ||
Akt
urodzenia - chrztu (po łacinie)
|
||
Łacina (dokument ten pisany jest typowo
dla tego okresu z dużą ilością skrótów, znacznie komplikując tłumaczenie): [9] Januarius Gurzno Annus 1725 Agnes Id[em] qui supra Baptizavi Infantem nomine Agnetem lab[oriosi] Tome Pieniazek & Zophie C[oniugum] L[egitimorum] levantibus de S[acro] F[onte] G[e]n[er]osus Franciscus Kulinski ac Hedvigs Pazewska organarisa. |
||
Polski: [9] Styczeń Gurzno (poprawna pisownia: Górzno) Rok 1725 Agnieszka [Ja] ten sam co powyżej ochrzciłem dziecko imieniem Agnieszka [córkę] pracującego (chłopa) Tomasza Pieniążka i Zofii legalnych małżonków. Rodzicami chrzestnymi byli Szlachetny (urodzony, szlachcic) Franciszek Kuliński i Jadwiga Pazewska, organiścina (żona organisty). |
||