Tomasz Pieniążek i Zofia Błażejczyk
Akt ślubu (po łacinie)

 

Łacina (dokument ten pisany jest typowo dla tego okresu z dużą ilością skrótów, znacznie komplikując tłumaczenie):
Annus 1722
Gorzno 1ma Febru[arii]
Idem q[ui] supra matrimonium contractum inter LL. (liberos) Thomam Pieniazek de Gorzno et Zophiam de Samorzatki confirmavit premissis tribus bannins in facie Ecclesiae confirma[veru]nt adstan[tibus] de Gorzno plurimis.
Polski:
Rok 1722
Górzno, 1 luty
Ja, który powyżej, potwierdziłem małżeństwo zawarte miedzy wolnymi (od innych związków) Tomaszem Pieniążkiem z Górzna i Zofią z Samorządek (pisane Samorzątki), po trzykrotnych zapowiedziach [oni] zostali zatwierdzeni [jako małżonkowie] wobec Kościoła [będąc] w obecności wielu [osób] z Górzna.